关于word编辑的问题,挺难的,请指导!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 17:24:03
我有三篇很长很长的word文档,分别是:中文、英文和手写体(已经加入字库)我想把它混合编辑成1+1+1的翻译文档,即一行手写体,一行中文,一行英文这样三排同步的翻译效果,存为一个文档,请问要怎样做?——哎,直说啦,我想排一本手写中英文对照的《圣经》,请求指导。
我要做成umd格式的电子书,Ctrl+c Ctrl+v 的工作量太吓人了……

这个用WORD排可能困难一些。不过楼上的也不失为一种办法。
我提供一种办法,不过要借助于EXCEL。
分别选中手写体、中文、英文并复制粘贴到EXCEL的B列。对手写体部分,在A列以1、4、7……这样的形式填充(如何填充不用说了吧?);中文则在A列以2、5、8……方式填充;英文则在A列以3、6、9……方式填充。即级差都是2。
然后按A列排序,再选中全部内容,选择性粘贴回WORD。
注意,选择性粘贴回WORD时,要选择无格式文本。

干吗非得一行一行一行的,你可用3个文本框,把他们分成3列,一列文本框是手写体,一列中文,一列英文,只需要占贴一下,和排一下3个文本框内容的对应关系.就能实现手写中英文对照,如果闲窄,可以把页面调成横开的.不想要文本框边框也可去掉或改成竖线.

嘿,楼上的,为啥这咩么麻烦呢,用分栏分成3栏就可以拉