fella 和 guy有什么区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 17:19:04
都是家伙的意思吧
用法有什么区别

都是口语的,尤其那个fella:实际上是fellows的口头上的代替词,因为好读。所以楼主把它们翻译成“家伙”非常合适。
不过我体会了一下,想想周围的同学还有电视剧里面,觉得一般招呼别人说“嘿伙伴儿们怎么怎么着”的时候,更多使用“hey guys!……”而不是hey fella。

当说自己的那伙儿人的的时候则用“my fella……”反而不使“my guys……(这个有歧义的。。。我就不说了。。。)”

哦 另外guy也可以用单数的,它是比较不正式的说“小伙,男人”的这种意思,比如:he's a cute guy~~那小伙儿真正点~~(翻译过来就是这么个感觉。。挺不正式的还有点挑逗= =|||)he's a nice guy.那小伙子挺不错的(长相或者人品都行。)

总体上也就是这么个区别吧。其实真的不用那么细抠。口语的目的是:交流!自己说的别人听得懂,而且理解的意思对,这就可以了!(当然如果能更棒 那当然好)

---gelumi~XD

fella是fellow的口语化形式
fellow是”小伙子“的意思
guy是口语,解释为男人,家伙,小伙子

我太太是美国人,她说上流人士用fellas 多,中下流人士绝对用guys多

两者用法没太大区别

国外的人一般性叫别人都可以叫fella or guy
eg:GUYS,listen to me !(比较口语化)
EG:he is a nice fella anyway.
你也可以说“he is a nice guy”
两者都是口语化的东西,不是很正式
都可以解释为person/people的意思