问问题,谢了~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 09:20:49
もう昼ご饭の时间ですね。
为什么不用でした?
もう不是应该用过去时吗?谢谢

我觉得这里应该是"习惯"吧...

而且,"もう"不一定都是表示"过去"的....

例:もうだめだよ!(我不行了,我受不了了...)

もう很多时候表示说话人的一种语气
生气 不耐烦 催促等
表示过去只是其中最基本的用法

在这里的「もう」是“已经”的意思。
已经到了吃中午饭的时间了。

其实「もう」虽然是过去时却有很多用法、意思也不同。举几个简单的例子:

もうじき——马上
もうわかった——已经明白了、懂了
もう一つ——再来一个

もう [まもなく] 快要;就要
例えば
母も もう 帰って来るでしょう
妈妈快要回来了吧