日语最悪(さいあく)怎么读?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 09:37:01
いつも「さいやく」と読んでますけど、注意されたこともないし、まさか正しいの読み方?

正确的读法:
最悪(さいあく)
灾厄(さいやく)

***************
有相当多的日本人把[最悪]误读成[さいやく]。约定俗成,因为读成[さいやく]人很多,所以人们不觉得是错的。标准的读法还是[さいあく]。
因为读[さいやく]的还有[灾厄(さいやく)/灾难]一词。
日本人说[さいやく]时,不一定100%是说[最悪]。

***********
中国南方很多人把[臀部(tun部)]说成[dian部]。不能说明[dian部]是标准的说法。

さいやく

没有为什么,就如同日本人不分轻重音

就如同中国人喜欢说成稀饭

是因为「さいあく」不好读所以人们通常就读成了さいやく ,其实意思是一样的

应该是方言吧,我也遇到过此类的情况,曾问过那个日本人,他笑了下没说具体什么原因,我估计是方言了.供参考!

没错,打字时是打さいあく,读音时就读さいやく.