爱のままにわがままに 仆は君だけを伤つけない中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 15:10:06
「もう信じられない」とつぶやいて 君はうつむいて
不安材料 腰にぶらさげた仆の 心にかみついた
ぴたりと吸いつくように 相性いいことわかってる

ふたりだからイケるとこまでイこうよ
爱のままにわがままに 仆は君だけを伤つけない
太阳が冻りついても 仆と君だけよ消えないで

そう 信じる者しか救わない せこい神様
拝むよりは 仆とずっといっしょにいる方が
気持ちよくなれるから
ツライつらいつらいとわめいてるばかりじゃ
心にしわが増えるだけ
ふたり だから楽しく踊ろうよ

爱のままにわがままに 仆は君だけを伤つけない
太阳が冻りついても 仆と君だけよ消えないで

つないだ手なら离さない ふりしきる雨の中で
ほこりまみれの绊も 辉きはじめる
爱のままにわがままに 仆は君だけを伤つけない
太阳が冻りついても 仆と君だけよ消えないで
今だから 好きなんだから
あきらめながらは生きないで
他人の血が流れても
一途な想いをふりかざそう
终わり

保有爱的任性 唯独你我不让你受伤

「绝不再相信你了」你低头细语著
不安因素 在腰间悬挂著 撞击著我的心

就像互相吸引般 知道互相合的来的
俩人 所以我们就一起走走看吧

保有爱的任性 唯独你我不让你受伤
即使太阳都结冻了 唯独我与你请别消逝
对於朝拜唯有信仰它才能得救的阴险神明
还不如与我永远在一起来的 心情好

总老是痛苦地痛苦地嘶喊著 只会徒增心中的皱纹罢了
所以 我俩快乐的跳舞吧

保有爱的任性 唯独你我不让你受伤
即使太阳都结冻了 唯独我与你请别消逝

保有爱的任性 唯独你我不让你受伤
即使太阳都结冻了 唯独我与你请别消逝
就因为现在 喜欢你 请不要灰心的活著
即使流著他人的血 也要将一股劲地想法抛向脑后

当它是爱时,仆伤不附有您自私
“它不再被相信”, [bu]和是,如为您看下来
您咬住了对在不安全的物质腰部垂悬仆的心脏
苛求为了吸入和是被了解的附加的亲合力好事, [ru]
所以盖子[ri] [i]象这样在[ike] [ru]和框架
当它是爱时,仆伤不附有您自私
它是厚实的,附上的阳,冻[ri]仆与您没有出去
如此,是没有被抢救密集的上帝方式的被相信的只有的人[se]
由于感觉它很好习惯
[tsurai]平衡平衡尖叫,只[ru]
皱痕增加到心脏
所以它将宜人地大概跳舞的盖子[ri]
当它是爱时,仆伤不附有您自私
它是厚实的,附上的阳,冻[ri]仆与您没有出去
如果它连接离它的手不是,在完成做震动的雨中
并且尘土的绊是报道的起动以后的辉
当它是爱时,仆伤不附有您自私
它是厚实的,附上的阳,冻[ri]仆与您没有出去
所以现在喜爱什么
没有居住的放弃
流动的其他的血液
真心实意想法如此是被震动的[za]
终[wa] [ri]

建议使用金山快