《中国话》的歌词为什么改了啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 15:04:55
是为春晚改的还是早就改了?(听起来很不习惯的!)
谁知道为什么改了啊!谢!

原词
全世界都在讲中国话——略显夸张
我们说的话 让世界都认真听话——略显嚣张
改成
好多外国人说中国话——更加中肯
我们说的话 让世界期待2008——更加友好

我是SHE的歌迷
虽然觉得这样有点政治化
但是仔细想想也没什么不好的
你觉得呢?

在介绍这首歌曲之前~
就介绍了啊~
外国人来中国人干的三件事~
1.爬长城
2.吃烤鸭
3.外国人学中国话~
估计是为了配合李咏的主持,导演故意安排改的~
新年快乐~

原歌词是全世界都在学中国话,改成好多人都在学中国话,这样更贴切,因为春晚是面向世界的,全世界都在学习中国话这句话不是特别贴切。后面改的是奥运相关的,更加体现了08年春晚的特点

被政府和谐了!!

原歌词是全世界都在学中国话,改成了好多外国人学中国话,还有最后一句原句是我们说的话让世界都认真听话。这些话太绝对了,对外国人不尊重,并且有许多外国人在场