用自己的话描绘青玉案的大概画面

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 17:07:11
辛弃疾写的

东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,象阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我寻找她千百次,都见不到,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。

青玉案·元夕
青玉案·元夕

宋·辛弃疾

东风夜放花千树,

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,

一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,

蓦然回首,那人却在,

灯火阑珊处。

【注释】

①青玉案:词牌名

②元夕:阴历正月十五日为元宵节,是夜称元夕或元夜。

③花千树:花灯之多如千树开花。

④星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

⑤玉壶:指月亮。

⑥龙舞:指舞鱼、龙灯。

⑦蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女的首饰。这里指盛妆的妇女。

⑧盈盈:仪态美好的样子。

⑨蓦然:突然,猛然。

⑩阑珊:零落稀疏的样子。

【译文】 东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,象阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我寻找她千百次,都见不到,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。

【评解】

此词极力渲染元宵节观灯的盛况。先写灯火辉煌、歌舞腾欢的热