i'm sorry 和sorry的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 08:53:23
我知道都是对不起的意思

但是这两个在语气上有什么不一样吗

第一个强调我真的对不起,第二个多用于礼貌,例如:

1。我不小心撞到你,我会说:“I'm sorry!”(这里显示出我真的道歉)
2。我感冒了,在公共场合打喷嚏,我会说:“sorry。”(按照外国人的习惯,这里是要说下的,但是你不说也没关系,在这种场合说Sorry是没有任何要道歉的意思的。)

如果不满意的话我找《大英百科》来答

前者更诚恳一些,就象你说:“对不起”和“对不起了啊”一样。呵呵

【I am sorry】比【sorry】诚恳.