西班牙语的我会一直想念你的怎么写?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 16:15:59
我有个同学要去西班牙了``我想知道西班牙语中我会一直想念你怎么写,非常感谢,100分

想念可以有两种说法,pensar en和echar de menos,故此有两种译法:
Pensaré en tí para siempre. 我将永远想念你
Te sigo echándote de menos. 我会一直想念你

一楼的同学根本不懂西班牙语,别在这里混了!
rayhallo 同学说的不错,不过我还有补充一点:

extrañar 也有想念的意思,常用在拉美国家.所以第三种表达方式为:te voy a extrañar siempre.

另外,Te sigo echándote de menos 意思有一点不太贴切,这句话确切的意思是:"我会继续想念你".这和原文的意思不太相同.建议翻译成: te voy a echar de menos siempre. 这样的翻译我觉得更加贴切,而且还很口语话.

以上是个人观点,供大家参考.

Puedo pensar siempre en usted