非英语高手勿进!All this for a commission of $ 14 per car.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 08:02:29
All this for a commission of $14 per car. And that's if Lin can sll the customer on insurance and extras such as GPS navigation or a radar system that warns the driver when he's about to hit somehing while backing up.这是一段话的前两句,可是第一句话没有动词,为什么?我猜想不是两句话合在一起吧,这是什么用法呢?选自BusinessWeek 20080204 P65 the last paragraph
And that's if Lin can sell the customer, 这是英语原版正式出版物,不应该是不正式的用法吧。
And that's if Lin can sell the customer, 这是英语原版正式出版物,不应该是不正式的用法吧。
第一句是省略句,最简单的例子就是Good Night.里面就没有动词
第二句的主句是that is (这里省略了so)
that指代All this for a commission of $14 per car
从句是if 后面的所有内容
第一句和第二句的关系就是,if是“1辆车14美刀”的条件,所以两句也可以写作
"All this for a commission of $14 per car, if blar blar..."
中间的 and that's可以省略不看
此外第二句的结构是其实是三句话,我给改写了一下:
If Lin can sll the customer on insurance and extras.
The extras are the things such as GPS navigation or a radar system.
The radar system can warn the driver when he's about to hit somehing while backing up.
省略句啊
比如说 一辆车200元 可以说成 200$ for per car
一张双人桌 a table for two
很正常啊 没有错 all this 不就相当于代词么!?
一楼的说的对啦
第二句对呀
主干结构是that is if...
if后是整个的条件
只是句子太长 不容易被理解而已
真的很难啊,我不应该进来...呵呵