如何书写英文书信上的中文地址?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 13:57:49
如何书写英文书信上的中文地址?比如说:中国广东省广州市越秀区先烈中路永福正街56号803房.

Room 803
No. 56 Yongfuzheng Street, Xianlie Middle Road
Yuexiu District, Guangzhou City
Guangdong Province (一般这里还可以写上你的邮编)
P.R.China

说实话,如果是寄信的话信封上的中国地址直接用中文就可以了。。如果让老外写给你的话,英式和美式的也不一样。。。
中国广东省广州市越秀区先烈中路永福正街56号803房.
我只会美式滴。。
Apt.803, 56 Yongfuzheng Street, Xianlie Middle Road, Yuexiu, Guangzhou
Guangdong Province, P.R.China

Room 803 , House 56 , Yongfuzheng Street ,Middle Xianlie Road, Yuexiu District , Guangzhou City ,Guangdong Province,P.R.China

英文书信不论是商业信、社交信或朋友间的通信,依据习惯,大体都有六部分组成。即:
信头(heading)
信内地址(inside address)
称呼(salutation)
正文(body)
结尾语(complimentary close)
签名(signature)
1.信头(heading)
英语书信的信头包括发信人的地址和发信的具体日期两部分。信头放在信纸的右上角,一般分行写出。要先写发信人地址,再写发信的日期。写发信地址时依据从小到大的原则,即:先写门牌号码、街道名或路名,再写区(县)及所在市名称,然后是省或州、郡名称,最后再写上国家的名称。日期的顺序是先写月份再写哪一日然后是年份。需写邮政编码,邮政编码写在城市名称后边,用逗号隔开。
信头不能越过信纸中间而写到信纸的左上面。另外需要注意的是,通常在写地址时,第一行写门牌号和街名,第二行写地区名,第三行是日期。一般信头每行末不用标点符号,但每行中间应用的标点不可少,城区名和邮政编码之间,日月和年份之间要用逗号隔