谁翻译下这句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 06:27:28
A narrow ford which the Jarags, however, knew how to defend. One could not miss the approach road, since at its entrance stood a stone sculpture of King Chrombas rising up into the sky.

名字可以不用翻译

Jarags的一个浅(窄)滩,但,知道如何去抵御.任何人将不会错过进入它的道路,因为它的入口处矗立着一座直入青天的Chrombas王的石雕.

一个狭窄的福特,其中jarags ,不过,知道怎样来保卫。一个不能错过引道,由于在其入口处站在石头雕刻的国王chrombas一路上升到天空。