“举杯销愁愁更愁”与“举杯消愁愁更愁”中哪个“消”正确?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 04:03:17
“举杯销愁愁更愁”与“举杯消愁愁更愁”中哪个“消”正确?

应该是举杯销愁愁更愁。销,这是原句,那时还没有“消”这个字。“销”为通假字。
  《宣州谢朓楼饯别校书叔云》是唐代伟大诗人李白在宣城与李云相遇并同登谢朓楼时创作的一首送别诗。此诗共九十二字,并不直言离别,而是重笔抒发自己怀才不遇的牢骚。全诗灌注了慷慨豪迈的情怀,抒发了诗人怀才不遇的激烈愤懑,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执著追求。虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉。诗中蕴含了强烈的思想感情,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕、跳跃发展完美结合,达到了豪放与自然和谐统一的境界。
  原文:
  弃我去者,昨日之日不可留;
  乱我心者,今日之日多烦忧。
  长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
  蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
  俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
  抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
  人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
  译文:
  弃我而去的昨日,早已不可挽留。
  乱我心思的今日,令人烦忧多多。
  万里长风,送走行行秋雁。面对美景,正可酣饮高楼。
  先生的文章正有建安风骨,又不时流露出小谢诗风的清秀。
  你我满怀超宜兴致,想上青天揽住刀月。
  抽刀切断水流,水波奔流更畅;举杯想要销愁,愁思更加浓烈。
  人生在世,无法称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。



尊重原著

那时还没有"消"这个字,"销" 为通假字

这两个字是通用的。实际上应该用“销”更合适


附原诗
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》
作者:李白
弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览日月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》
作者:李白