护照上的名字是汉字和拼音对照,可不可以不用拼音,而用真的英文名字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 13:00:38
如题。

如果不行的话,可不可以去公安局把户口上的名字索性就改成英文名了——国内允许这么做吗?

我人在国外,人人都叫我的英文名字,都没人知道我中文名字,所以很多文件与护照名字不一样,很不方便。我去当地中国大使馆问过,但大使馆的工作人员根本就不是帮中国人解决问题,听到我说想加英文名字就骂我。但我又没改我的中文汉字名字,只是想让我在国外使用的英文名字受到认可,好让我在这边的生活更加方便。

我想在国外是办不了的了,回国内办可以吗?如果要户口上彻底改我也无所谓了,反正在国外熬够了年份就入籍的,汉字的那个名字也不会再用。但不知道到底能不能改啊,最好还是保留汉字名字,而只是把护照上的拼音改成真正的英文。
如果只是想说我崇洋媚外,数典忘祖的,那就不用回帖了,大使馆的大妈大叔已经骂我同样的话了。我发问时寻求解决问题的办法,不是听骂我崇洋媚外的看法的。没问题我也不会去换名字,没事找事。确实是有法律效力的文件上的名字和我的护照不一致了,需要寻求解决的途径。

To 5刹哆: 不要用自己一厢情愿的看法去衡量别人,太幼稚。

如果你的英文名国际上认可的话

中文名字的确麻烦,老外都发不了这些音,呵呵...有时真的挺疼苦!特别是那些见面一、两次的朋友,每次再见面都得再教他们,麻烦啊

估计你入籍后,都得用中文名字,这是没有办法的,你的护照,你的SSN,你的account,你的driver licence都是中文名字

看看你的法律文件是什么,一般在银行里,可以登记你的英文名字,a.k.a. (also known as),或者alias之类的。总之,有的机构可以承认你的中文名字和英文名字的关系,证明是同一个人。不知道有没有用,最好的办法是问当地律师。

英文名字的问题,你有没有能够证明身份的证件是用的英文名字的?如果没有那估计英文名字不可以的,当然如果你已经入了国外的国籍,上面写了你的英文名字,那还行,如果不是,只是你日常生活中用的英文名字,那肯定是不可以的。
外国人给你写的那些邀请或者你工作单位上的东西,在涉及到出入境等方面,就该用你证明身份的证件上的名字,这应该是对我们中国人的基本尊重吧?

你如果改名字,是可以在你的户口所在地改的,所以你得打电话或者亲自去问他们可以改成什么。我以前问过,但他们好象说不能改成英文或者随夫姓。后来准备改护照上的名字,别人也说要户口改了按照户口上的来改。最后问到可以加注护照的问题,公安局的也不给加注。本来可以在护照上贴一个公安局的注释,比如:又名或者别名什么什么,但公安局的打死不加。后来到领事馆去问可否提供结婚证等所有材料让领事馆出个证明,证明我的名字后面加上夫姓,但领事馆也不出,说没有法律规定嫁给老公就自动随夫姓了。所以最后的办法是你问问你的户口所在地,如果没有结婚的话就改了换个护照就是了。

不行的,~~~~~