The vertically integrated silo和The vertically focused firm分别指的是哪种模式

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 03:44:43
如题,在一篇探讨构架欧洲证券交易系统的文章中见到以上两种模式,但是看不懂分别指的是什么,盼请高人解答,谢谢
若firm可翻译成“公司”,那么对应的silo该怎么翻译?谢谢!

vertical integration纵向整合。
指整个产业链上下游之间进行的整合,与之对应的是横向整合。
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/vertical+integration

vertically focused纵向集中。
纵向集中则是指相同产业生产线上的多家公司的集中,打个最本土化的比方,例如湖南电视台最初作为一家电视台发展到今天的湖南广电集团,就是旗下合并了多家媒体和相关产业的公司,总资产达30几个亿。
http://zhidao.baidu.com/question/43765817.html?si=1
The vertically focused firm
总相机中公司

就是横向企业和纵向企业~
silo可能是更抽象的东西~比如结构上的~

纵向整合机制~
纵向集中机制~

firm可能只是用表面上公司的含义来表带机制而已~

vertically integrated,vertically focused 就不多阐述了。

我为你查了一下,
Silo in Business Organization, segregated business organizational units that do not integrate strategies
大体意思是“与企业组织及经营战略分开的业务单位”

在证券业界,firm 除了“公司”的意思,还可理解为
Firm refers to an order to buy o