综合服务中心的详解?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 16:04:51
综合服务中心有两个翻译:

Integrated Service Center

Comprehensive Service Center

我要做个招牌,应该用哪个呢?请大家说明一下.

直接用Service Center
不用前面的形容词

用第二个
Comprehensive Service Center

Comprenhensive 指全面的,多方位的。

两个都可。或者:
Multi-service Center
Complete Service Center

Comprehensive Service Center 正解!(全面的,多方位的)

看你的情况吧.如果各项服务之间有关联,比如招商引资中的工商\税收\金融一条龙服务,先有工商注册,然后才能办理税务登记,然后银行开户,所以他们之间是有关联的,这种情况用integrated或者是one-stop(一站式);如果各项服务之间没什么关联,如卖饮料\卖衣服\等,则可用comprehensive.
integrated强调"整合"的意义, comprehensive强调"无所不包"的意义.

综合服务中心
Comprehensive Service Center

记得我之前已经回答过你这个问题.Comprehensive 综合的,广泛的,全面的.所以"Comprehensive Service Center"是正确的答案.