译成中文!要专业的.谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 13:18:11
1.看到你的征婚信息了.
2.现在,我的英文不太好,大多数会看得懂,但不会自己说.
3.我是应征者.
4.我看到你登在网上的征婚启事了.
呵呵,抱歉!请译成英文,谢谢

现在不是中文?

1.See your marriage proposal information.
2.Now, my English isn't so good, most meetings understand, but know nothing about oneself say.
3.I am an application for.
4.I saw the marriage proposal announcement that you ascend on the net.

不知道是否正确,请在整理一下。

1.看到你的征婚信息了.I saw your personal want ads.
2.现在,我的英文不太好,大多数会看得懂,但不会自己说.I am not good at English, I can understand most of them, but I can't speak.
3.我是应征者.(应征什么? 请说明白)
4.我看到你登在网上的征婚启事了.I saw your personal want ads on the internet.
问题补充:呵呵,抱歉!请译成英文,谢谢

1.See your marriage proposal information.
2.Now, my English is not so good, most will see
understand, but the oneself will not say.
3.I am an application for.
4.I see you ascend in the marriage proposal on
the net announcement

I am glad that I can help you!Thanks!