“为了那失而复得的幸福” 英语怎么说?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 13:18:25
“为了那失而复得的幸福” 英语怎么说?

知道的帮下忙。。

谢谢,,

for the happiness that was recovered
或for the recovered happiness
recover作动词时是重新获得;重新找到;挽回,弥补之意
本身就带了“失而复得”的含义。此处用作被动,做定语,或者干脆直接做过去分词后置都行。
:)

为了那失而复得的幸福
lose however regain失而复得
for 为了
blessedness 幸福
for the blessedness that lose however regain