急!!!有谁能帮我看看这个给日本教授的信,这样写行不行.谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 16:36:13
拝启:

^^^^と申します。2005年###大学を卒业しました。専攻は旅游管理です。大学の时日本语が好きで自分で一生悬命に勉强しで日本语国际一级证をとりました。二年间会社で勤めながら経済に兴味があって、自分で経済に関する本を买って勉强しましたが。机会があれば日本にいって日本语や経済に対してもう详しく勉强して世界の経済がどんな规律にとって运行しているか了解したいです。もし、その规律がわかったら私も世界の経済を予知して経済の不景気なことを免れるかも知れない,最低限度で経済が不景気のとき皆様に措置を取れるよう手伝うことができたらいいのではないかと思っています,私の思ったものが実际的ではないと思うかもしれません。でも、なんとかわたしが勉强したもので社会に报いたいです.

大学の时も管理学に関する现代経剤などにたいして勉强しました。でも、それだけではぜんぜん足りられないと思っています。しかし、##大学は経済学部が有名と闻いてきました。だから、##大学に留学して私の梦を実现したいです。私を受け入れるよう望みます。

ご多忙中どうもありがとうございました。

ご回复お待ちしております。

ご大切に

敬启
我问题问太多了~积分用完了~能帮的上忙的我一定能帮~比如翻韩语我可以帮忙~只有把我这个帮我好好改改~这是我给日本教授写的留学申请信.不能有错~我的日语又不是很好~多谢了~

信我已经发了,跟据两位的改的,不知道怎么感谢你们!你们翻的我觉得都很好,不知道采纳哪个好,三楼连吃饭时间都牺牲了,我就采纳你的吧,真是太谢谢你们了,这次要是成了真是全是因为你们!

好,如果LZ不急的话,先用吃饭时间改一改。

拝启:

^^^^と申します。2005年###大学を卒业しました。専攻は旅游管理です。大学时代、日本语が大好きなので、一生悬命に勉强していたのです。国际交流基金の日本语の一级资格をとりました。
会社に勤めている2年间の内に、経済学についての兴味を持って、一応、経済学に関する本を买って勉强しました。チャンスがあれば、日本へ留学に行って、日本语や経済についての知识をもっと详しく勉强したいです。また、世界の経済がどんな规律として运行しているか知りたいです。もし、その规律がわかったら、世界経済を予知できることになって、経済の不景気なことを免れるかも知れない。そのような不景気になったら、最低限度で皆様に措置を取れように手伝うことができたらいいのではないかと思います。実际、私が思っている事は実施することがかなり难しいかな。でも、なんとかわたしが身に付けているもので社会に恩返せように顽张ります。
それ以外に、大学时代で管理学に関する现代経済などの知识を一応勉强しました。でも、それだけではかなり足りないと思います。また、##大学での経済学部は有名だという噂が闻いたのです。だから、##大学に留学する梦を実现したいです。私を受け入れように望みます。

ご多忙中どうもありがとうございました。

ご返事お待ち申し上げております。

^^^^と申します。2005年###大学を卒业しました。専攻は旅行管理です。大学の时日本语が好きで自分で一生悬命に勉强して日本语国际一级证を取得しました。二年间会社で勤めながら経済に兴味があったので、自分で経済に関する本を买って勉强しましたが、机会があれば日本で日本语や経済に関してもっと深く勉强して、世界経済がどのように営まれているのか知りたいのです。それらを知ることができれば、私にも不景気を予测したり、不景気を最小限で食い止める手伝いができるのではないかと思うのです。私の考えていることはもしかしたら现実的でないと思われるかもしれません。それでも私の学んだ知识を社会の役に立てたいと考えています。

大学时代も管理学に関する现代経済などを勉强しました。でも、それだけでは全