谢谢你一直以来对我的照顾

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 22:09:51
对亲近的人怎么说?不是对外人的客套话

いつも面倒を见てくれて、ありがとうございます

いつもお世话になってありがとうね!

对亲近的人说就比较随便些: いつも面倒を见てくれてありがとう。

今までいつもお世话になっております。

ありがとうございますずっとから私に対する配虑

谢谢你一直以来对我的照顾

いつも优しくしてくれて、ありがとうね~!