汉译英 求教

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 04:09:58
我有了生命以来,在这个世界上虽然仅仅经历了二十几个寒暑,但是这短短的时期也并不是白白度过的
我无论在什么地方总看见那一股生活的激流在动荡,在创造他自己的道路,通过峦山碎石中间
这激流永远动荡着,并不曾有一个时候停止过,而且它也不能够停止;没有什么东西可以阻止它。在它的途中,它也曾发射出种种的水花,这里面有爱,有恨,有欢乐,也有痛苦
因为过去并不是一个沉默的哑子,它会告诉我们一些事情

Hi:

Since I had the life, in this world, although has experienced more than twenty winters and summers , but this short time was also not passed in vain.

Regardless where i am ,I always see that life in any places the turbulent current in turbulently, it paves their own path,
This turbulent current is being forever turbulent through the mountains, and it never stops. Moreover it cannot stop; and nothing can not stop it.

on it's way, it also once launched all sorts of water splash, inside this has the love, has hates and has happiness, also has the pain, because the past was not a silence mute, it will tell us something.

tks

I have a life, in this world, although only 20 has experienced several cold and heat, but this is not a short period of time spent in vain
In any place, I see that the life of a torrent in the unrest, in the creation of his own path through the rubble Middle River Hill
This torrent of instabi