うぜぇ和颜に生まれる什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 07:44:51
おれ、よかった、君にすきになってもらえる、颜に生まれて
嗯,是从这里来的.

うぜえ是本来江戸方言。现在年轻人使用。
*ai -> *e-, *ee
例: うまい -> うめえ,うめー
うざい -> うぜえ,うぜー
からい -> かれえ,かれー
あまい -> あめえ,あめー
冷たい -> 冷てえ,つめてー
▲生まれる(うまれる)/自动词/出生▲赤ん坊が生まれる/小孩出生
颜に生まれる。 生就这样的相貌

うぜえ ... うざい、うざったい 烦, 麻烦。

颜に生まれる ... 不知道。不曾听过。 m(__)m

P.S.
うぜえ是本来江戸方言。现在年轻人使用。
*ai -> *e-, *ee
例: うまい -> うめえ,うめー
うざい -> うぜえ,うぜー
からい -> かれえ,かれー
あまい -> あめえ,あめー
冷たい -> 冷てえ,つめてー

1. うぜぇ=うざい 中文意思 烦,。麻烦。

2.颜に生まれる
for example,

こんな颜に生まれてしまい、私は亲を恨んだ。
我在这样的脸出生了、我恨父母。

有这样的用法的例子。

1,“うぜぇ”是不是没写完。如果只有这个的话,我猜是不是用日语写的韩语?是“为什么?”的意思。

2,“颜に生まれる” 流露出表情