How will the world be different in 100 years from now?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 15:24:29
为什么from now 后面不加on 呢? from now on 不才是从现在开始吗?句子意为[[从现在开始的100 年里,世界将会有怎样的不同呢?非常感谢你帮我回答]].

你得翻译有误。不是“从现在开始”,也不是“100年里”。different from now =与现在不同。in 100 years =100多年后。
应该译为:100多年后,世界将会与现在(今天)有怎样的不同呢?

因为different +from 表示与……不同,不要再加介词

How will the world be different in 100 years from now

你理解错了,句意应该是:100 年后,世界将会有怎样的不同呢

in + 时间 ……后
in a year 1年后

如何将世界上不同,在100年从现在开始?