这一段英语怎么翻译啊,急急急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 07:13:20
An operating ststem is a program that manages the computer hardware.It also provides a basis for application programs and acts as an intermediary between a user of a computer and the computer hardware.An amazing aspect of operating systems is how varied they are in accomplishing these tasks.Mainframe operating systems are designed primarily to optimize utilization of hardware.Personal computer operating systems support complex games,business applications,and everything in between.Handheld computer operating systems are designed to provide an environment in which a user can easily interface with the computer to execute programs.Thus,some operationg systems are designed to be convenient,others to be efficient,and others some combination of the two.

操作系统就是管理计算机硬件的电脑程序。它同时为应用程序提供基础,并且作为计算机用户和电脑硬件之间的传媒。操作系统在完成这些任务时是如此的千变万化,这是操作系统最具魅力的地方。主流操作系统都是主要设计用来优化硬件使用的。个人电脑操作系统能够支持复杂的游戏、商务程序、以及这两者之间的一切功能。手提电脑操作系统设计来为用户提供一种环境,用户通过计算机可以便捷地和执行程序进行交互。这样一来,有些操作系统是为了让用户觉得方便,有些是为了提高效率,而有些是介于这两者之间。

一个操作系统是一套管理计算机硬件的程序。它提供了一套基本的操作程序并且它像是计算机使用者与计算机硬件的一种媒介。操作程序的一个显著特征就是它是怎样变化得解决任务的。 主操作程序的首要任务就是最优化使用硬件。个人电脑操作系统支持高级电脑游戏游戏, 商务应用软件,以及其他。掌上电脑操作系统可提供一个可以让使用者轻松操作执行程序的环境。所以,一些操作系统设计得方便使用,另一些非常高效,还有一些既方便又高效。

经营ststem纲要,是管理计算机hardware.it也提供了一个基础的应用程序,并作为中介机构之间的一个用户一台计算机和计算机hardware.an了不起方面的作业系统,是如何不同,他们在完成上述tasks.mainframe作业系统的设计,主要是优化利用hardware.personal电脑操作系统支持复杂的游戏,商业应用,都在between.handheld电脑操作系统的目的是提供一个环境,使用户可以方便地与计算机执行programs.thus ,一些营运系统的设计,能够方便的,其他人必须要有高效率,以及其他一些两者的结合。