这个习语是不是写错了a big frog in a small poor

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 13:05:33
有a big frog in a small poor这个idiom吗,还是应该是a big fish in a small poor请给出英文解释和例句吧,谢谢!

a big fish in a small poor在某个特定环境里的大人物(有才能之人.)用法就和名词一样...

a big fish in a small pond

小庙里的大和尚.

意思是一个才能很强的人却呆在一个很小的机构里

中国人不是也经常更改某一个字,达到特定的意思吗?
在特定的场合没什么对错之分吧

◇big frog (fish) in a small pond: someone who is considered to be important in a small place or position (In his hometown, he was a big frog in a small pond, but after he moved to a large city, he was just one person among many millions.)

The Frog in the Shallow Well

big frog in a small pond 井底之蛙;小地方的要人;小团体的头头

http://www.nciku.com/search/all/pond

井底之蛙