帮我翻译一下一个英语日记

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 01:25:19
今天是我的生日,我很开心。有很多朋友送我礼物,我非常谢谢我的朋友。这个生日将是我在小学的最后一个生日,也是我最快乐的一次生日。

今天是我的生日,我很开心。有很多朋友送我礼物,我非常谢谢我的朋友。这个生日将是我在小学的最后一个生日,也是我最快乐的一次生日。
Today is my birthday.I'm very happy . Many friends sent me their gifts.I am very appreciate to them . This birthday is my last birthday in my primary school,and also my happies birthday .

我是大学英语四级的,相信我吧。请采纳我的答案,不胜感激。

thanks for my friends 与常用句子thank you 比较 似乎不要for 哦
for 后面是+事情或东西的
写成thanks for my friends' giving me gifts才对吧
翻译为:谢谢我的朋友送给我礼物 当然,联系上下文,把my friends'改成their 更好

539813369 的比较好

不过需要改一下。。。大概是这样的

Many friends sent me present改为I‘ve get many presents from my friends .(后者比较常用)

And I am really thanks for them .(重复使用my friends 显得不太有水平)

and it also is the happist birthday for me.(最高级前要加上定冠词the)

您选他的,然后修改一下就可以了

他那样说也可以,不过有点小错误

这个是
Today is my birthday, I am very happy. Has many friends to give me the gift, I thank the friend of mine. This birthday will be I in elementary school's last