翻译!急!!!!!一小段话 to english

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 01:00:10
我收到了你寄来的合同,很感谢,我已经签好了,在这里给你寄回去,同时送上一个礼物,表达我的谢意!

Thanks for your S/C, I herein send the signed back to you with a small present enclosed in expressing our appreciation.

I'm so grateful to recieve your contract.
I have signed and sent back to you.A little gift was attached to expresss my sincere thanks.

你好!
请翻译成:I have received your contract, I express my heartfelt thanks to you, And I have signed in it, then I will sent back to you soon, at the same time I am going to give a gift to you, best wishes!

I have recieved your contract you sent to me and signed already,I will send to you signature contract with my small present to express my gratitud!
呵呵,都是我经常用到的

I have received your contract and, I'd like to express my sincere appreciation.I have endorsed it, and I will send it to you, a little gift included, so as to express my gratitude.

yi wo de english shuipin wo jue de zhe ge hao:

I'm so grateful to recieve your contract.
I had signed and sent back to yo