汉译日 !谁帮我翻译下!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 05:34:33
1信息管理是计算机和管理相结合的一门学科。涉及的内容十分广泛。比如计算机基础,计算机网络,SAP相关,企业资源计划,电子商务,国际贸易等等。
2从高中就开始解除计算机了,大学开始学习的。
3如果去日本的话,我会多与生活中身边的人交流。有不懂的问题谦虚的请教前辈。
4暑假期间我为中学生补习过英语,还做过类似销售的兼职
5如果贵公司觉得我合适的话,并且有良好的工作环境和发展空间,那么我希望能够在贵公司有长久的发展。
6如果遇到不懂的问题,首先我会自己研究,找资料,如果还不懂的话就虚心请教前辈。
7我性格开朗,善于与人沟通,稳重,有责任心,有快速学习的能力,有较强的适应能力。
缺点是有时候会考虑的太多
8如果能够被贵公司录取,公司给予员工的发展机会如何?
9另外,如果日企面试的时候问,日语学习的怎么样我该怎么回答?
我日语2级,口语不是很好。
怎么样回答才能做到给他们留下好印象呢?
10对日本的印象该怎么回答?

1.情报管理はコンピュータとマネジメントを统合する学科です。広い范囲な知识を含みます。例えば、コンピュータ基础、コンピュータネットワーク、SAP関连、企业リソース企画、国际贸易など。

2.高校时代からコンピュータを触り始め、大学から正式に勉强始めました。

3.日本にいけるなら、积极的に周りの人と交流し、分からないことあったら、必ず先辈に闻きます。

4.夏休み间、中学生の英语教师をやたり、セールスなどのバイトをやったことあります。

5.贵社の要求に合うならば、よい仕事の环境と発展のチャンスを与えていただければ、长期的に贵社に就职したいと考えて降ります。

6.分からないことあったら、まず自ら研究して、资料を调べます。また分からなかったら先辈たちに闻きます。

7.私の性格は明るくて、人とのコミュニケーションが得意です。真面目で、学习の能力を持ち、新しい环境に适応しやすいです。 欠点は、时には决断力が足りないことです。

8.贵社は雇员のコリアアップするため何か政策ありますか?

9.按照实际回答, 你的简历和你说的水平, 对方已经从实际知道了. 表示出你好学, 很努力就好了. 比如现在还不太好是因为接触的机会少, 如果机会多了, 一定能很快提高.

看你应聘的职位, 如果是销售什么的, 一定要灵活, 如果是一些固定工作, 就要表现出踏实.

10. 对日本的印象, 可以按实话说, 通常日本企业的优点就是, 技术力量比较好, 认真, 发达, 高科技. 多看看你应聘公司的具体情况, 做这方面的准备.

太长了,分开问吧

问题太多了,就我有见解的问题回答一下吧。
如何给日企留下好印象:

1,干净整齐的着装,不要妖艳,要朴素整洁,有条理。
2,面试回答问题的时候要不紧不慢,但不是拖泥带水,表达清楚自己的想法。
3,根据自己的实际情况不要夸大也不要缩小,是怎么样就怎么样,但是要保持自信心。
4,虚心好学,稳定,有长期工作打算,希望多学东西。
5,日本的礼仪要到位