人际关系怎么这么难搞?(在中国)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 07:30:05

哈哈哈哈难道在国外就 好搞??我不相信。

前两天看了一个节目,中央2台的,一群海归派在谈回国后怎么适应环境.,有一个就说,刚开始,外国人来时候,遇到和中国人有争论的时候,老外会说:"你这样说不对,我认为是...."得罪了好多人

后来他学了点,再遇到争论时候,就说:"你讲的很对,但是我认为.....
还是得罪了一部分人

再后来,他就说:"你讲的完全正确"

我觉得很有意思,在中国这样说话真的很有用,虽然有点不提倡,但是我觉得还真是这么回事.

Two days ago saw a programme, the Central Taiwan 2, a group of returnees were talking about how to return the environment. Have a say in the first foreigners to time, and the Chinese people have encountered controversy when foreigners would say: "You say this is wrong, I think it is to offend a lot of people ...."

He later learned, to face controversy, said: "You said very right, but I think .....
Or offending some people

Then, he said: "You say absolutely correct"

I find it very interesting, so to speak in China really useful, although some do not advocate, but I think that really is such a thing.

我也觉得人与人相处很难,不过总要抱