关于一个英语句子的分析

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 18:38:09
Just as truely as eternal vigilance is the price of liberty,so is eternal industry the price of noble and enduring success.
显然是倒装句,请问两分句的主语各是什么?表语呢?truely 为什么不是true?
onlycyan回答得委好.但有一点不解,eternal vigilance is the price of liberty能被视为名词结构吗?

不妨把
eternal vigilance is the price of liberty(事实1)和
eternal industry the price of noble and enduring success(事实2)
看作是2个名词结构,代表的是两个事实。
整句话的意思就是:
就像事实1一样,事实2也是同样的情况。
第二个分句的is是整句话的谓语,而第二个事实则应该是整句话的主语。so可以算是表语吧。

补充:
ummm.....也许说是名词结构不太妥当,你就把它看作一个subject,就是这个整体是个主语。。我今天仔细看了一看,之前我的说法有不妥。
so is eternal industry the price of noble and enduring success.
其实你可以注意到这个结构是so is (主语eternal industry) (the price of noble and enduring success) , so is是倒装,其实是is so(也是这样)

整句话的意思是,就如同永久的警惕是自由的代价一样,永远的勤劳也是崇高而长久的成功的代价。