“今晚你表现的很好”翻译是不是这样:you perform well tonight.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 12:37:56
说You performed well tonight在语法上固然没有错,但总觉得有点别扭。我想用You did very well / a good job tonight可能比较地道
well done
PERFORM 用过去式
you performed well tonight.
You performed very well tonight.