《鬼迷心窍》译英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 14:02:24
是鬼迷了心窍也好
是前世的因缘也好
然而这一切已不再重要
如果你能够重回我怀抱
虽然岁月总是匆匆的催人老
虽然情爱总是让人烦恼
虽然未来如何不能知道
现在说再见会不会太早

帮我译成英语,谢谢哦

是鬼迷了心窍也好
是前世的因缘也好
然而这一切已不再重要
如果你能够重回我怀抱
虽然岁月总是匆匆的催人老
虽然情爱总是让人烦恼
虽然未来如何不能知道
现在说再见会不会太早
Is a fan obsessed with ghosts or
Lives, it is the Causes
But all this is no longer important
If you can return to the embrace of I
Although always quick Cuiren years old
Although love is always disturbing
Although not know how the future
Now would be too early to say goodbye

However was the ghost has confused capacity for clear thinking also good is previous generation cause also good all these no longer important , if you could re-enter me to embrace , although the year old monthly total was in a hurry urges person old although love always worrisome although how the future can't know that said now goodbye could be too early

给分!

Is a fan obsessed with ghosts or
Lives, it is the Causes
But all this is no longer important
If you can return to the embrace of I
Al