拿破仑送给约瑟夫的礼物

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 06:26:09
看了幸福终点站,想了解全部的拿破仑的礼物

拿破仑给约瑟芬的结婚礼物是一个盒子,盒子里有张字条,字条上写着“命运”(destiny)。 destiny还能化成一个单词“destination”(目的),和The Terminal相似而不同——Terminal只是物理的终点,destination是心理的终点。在英语里还有fate也是命运的意思,不过destiny暗示“充满美好希望”,而fate使人有畏惧和无可奈何之感。其实“命”只有一个,运好就是destiny,运歹就是fate。问题是没到最后,谁知道fate or destiny? 再看看拿破仑和约瑟芬的爱情(也是一部大戏呀),最终还是离婚——拿破仑称帝后,因为两人没有生育子女,只好离婚,“我的命运要高过我的意志;我最珍贵的爱情必须让位给法国的利益。”不知道原话里的“命运”是哪个词?

拿破仑致妻子约瑟夫情书

我不爱你,一点也不;相反,我讨厌你——你是个淘气,腼腆,愚蠢的姑娘。你从来不给我写信,你不爱你的丈夫;你明知你的信能给他带来莫大的快乐;然而,你却连六行字都没给他写过,即使是心不在焉,潦潦草草地写的也好。

高贵的女士,你一天到晚干些什麼呢?什麼事这麼重要,竟使你忙得没有时间给你忠诚的爱人写信呢?是什麼样的感情窒息和排挤了你答应给他的爱情,你那温柔而忠诚的爱情呢?那位奇妙的人物,你那位新情人,究竟是个什麼样的人物,竟能占去你的每一分钟,霸占你每天的光阴,不让你稍稍关心一下你的丈夫呢?约瑟芬,留神点,说不定那个美丽的夜晚,我会破门而入。

我的爱人,得不到你的讯息,确实使我坐立不安。立即给我写上四页信来,四页充满甜蜜话语的信,我将感到无限欣慰。

希望不久我将把你紧紧搂在怀中,吻你亿万次,像在赤道下面那样炽烈的吻。

只能搜集这点,其他的你只能起看《拿破仑全传》