教堂举行结婚典礼时教父说的那几句话英文是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 12:39:38

QQ英语学习群,到这里一起分享学英语的乐趣吧.21942054

那么久了还没人回答啊,没人准备西方式结婚么:)那我这里随便写写咯。以下都是神父会说的:
对两人:Will you now clasp your right hands?
对新郎:Do you, 男方名字, take 女方名字 to be the wife of your days, to love and to cherish, to honor and to comfort, in sorrow and in joy, in hardship and in ease, to have and to hold from this day forward?
新郎说:I do.
对新娘:Do you, 女方名字, take 男方名字 to be the husband of your days, to love and to cherish, to honor and to comfort, in sorrow and in joy, in hardship and in ease, to have and to hold from this day forward?
对新郎:男方名字,what pledge do you offer in token of these vows?
新郎说:This ring,As you place this ring, symbol of your commitment in marriage, on the third finger of Laura's left hand, repeat after me: With this ring, I marry you and pledge my faithful love.
新郎于是就重复遍:With this ring, I marry you and pledge my faithful love.

让后神父会把刚才和新郎说得这些关于以戒指起誓的话和动作会再让新娘重复下。

神父再继续说:Brian and Laura have consented together in w