它竟纹丝不动,我同它嘻嘻哈哈,它竟面无笑容

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 18:01:52
如题,结合作者生平,说说为什么礁石“它竟纹丝不动,我同它嘻嘻哈哈,它竟面无笑容”
在线=

纪伯伦笔下的海浪形象之感人,就在于它对于“爱情”的坚贞。这种坚贞面对的不是完美的爱情,而是有缺陷的爱情。“空气却使我们相离相分”,海岸和海浪不可能天长地久地相守,它们的爱情命中注定要承受永远的聚合与分离的折磨。这种时间上空间上的距离为爱情增添了悲壮的浪漫。海浪说“我要用我的津液让他的心冷却一些,别那么过分炽热”是海浪安慰海岸的痛苦,“我生性执拗、急躁”以及“潮水退去时,我扑倒在他的脚下”是海浪自身的痛苦。而“曾有多少次,我与礁石同席对饮,它竟纹丝不动,我同它嘻嘻哈哈,它竟面无笑容……”是爱到深处之后反而必然会出现的情感的错位和不能应答……浪和岸就是这样甜蜜而痛苦地相爱着。海浪是游动的生命,但是命运却不允许它随心所欲地和爱人相聚。于是,它“只能彻夜不眠,时而歌唱,时而叹息”以至于“形容憔悴”。它就这样年年月月地等待着,等待着珍贵的相守和注定的分离。
海浪爱情之感人就在这里:它并非对这样残酷的爱的命运处于懵懂状态,像一个不谙世事的小青年一样于不知不觉中承受痛苦。它对爱的理解是成熟的,它对自己的爱情前途有极为清晰和深刻的认识,所以,它才会说“这就是我的生活;这就是我终身的工作”。它是明知痛苦而承担,明知永远不可改变而坚定执着。海浪的形象就是在结尾这两句宣言一般的独白中走向了完美。

这样的热烈的痛苦的清醒的爱来自于诗人的生活经历。
黎巴嫩文坛骄子纪伯伦在短暂而辉煌的生命之旅中饱经了颠沛流离。因为各种各样的原因,他在自己的国土上连立足之地都没有,不得不长期旅居异国,身老他乡。然而,这种因为贫穷困苦和统治阶级的罪恶而造成的与故土的别离,不仅没有淡化他对国土的思恋,冷却他炽热的赤子深情。相反,他爱之深,思之也更切,他除了将旅居海外的阿拉伯作家组织起来,共同为祖国独立和自由民主而抗争呼号外,还常常在自己的诗作里,对祖国寄予深厚的恋情。《浪之歌》就是这类诗歌的代表作。他借助海浪与海岸这对热恋形象,曲折地表达了对祖国忠贞不渝的爱和火热的衷肠。
明知不可为而为,明知不能拥有完整的爱而爱,一边狂热地爱,一边又清醒地承受爱之痛苦,这样的爱情的圣洁和伟大不言自明。

它要是动了,并且面有笑容,我才要问为why~

不明白妮子啊说什么啊???采用了吧被扣20分^_o(∩_∩)o...哈哈

没有生命的物体什么