英语翻译 达人进 在线等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 23:18:07
教学设计要突出CAI 的互动性和个别性的特点,搞开放系统,在教学过程中,鼓励教师和学生主动的参与。实践表明,将教师和学生排斥在教学过程之外的封闭系统是不手欢迎的。 目前在以视听技术为主体的多媒体教学模式中,从直观到抽象的归纳模式比较普遍,而由抽象到具体的演绎模式经常被忽略,比较好的方法是低年级多采用归纳的模式,随着年级的增高逐渐增加演绎模式所占有的比例。

CAI instructional design it is necessary to highlight the interaction between the individual and the characteristics, engage in open systems, in the teaching process, to encourage teachers and students to participate in the initiative. Practice shows that teachers and students will be excluded from the process of teaching outside the closed system is not welcomed by hand. In the audio-visual multimedia technology as the main mode of teaching, from the abstract into visual model is relatively common, and from the abstract to the specific mode of interpretation has often been overlooked, a better approach is to use low-grade summarized the mode, as grade increased gradually increase the proportion interpret some of the models.

如有什么疑问发消息给我

The teaching design must highlight CAI interactive and the individual characteristic, does the open system, in the teaching process, encourages the teacher and student's initiative participation. The practice indicated that repel