谁能帮我翻译一段文字?中翻英!急谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 01:45:27
2008年3月,中华人民共和国第十一届全国人民代表大会、中国人民政治协商会议第十一届全国委员会(两会)如期举行。今年“两会”,是党的十七大以后我国政治生活中的又一件大事。“两会”胜利闭幕,各新闻媒体在报道
“两会”上各显身手。正是在这支报道大军中,我们发现了一个广泛运用的名词——博客,而博客新闻作为网络媒体的生力军,以专题、征文、图片、视频等方式全方位平民化地展示了“两会”各方面,采取滚动播出模式,受到老百姓的喜爱。
博客新闻,从实际行动显示了其传统媒体的“接力者”的身份。我们在充分关注博客的基础上,有必要对博客新闻作一综合认识。博客新闻具有哪些传播优势、传播潜力,博客新闻自身存在的缺陷,以及秘书工作者应具备怎样的博客信息鉴别能力,都将是本文阐述的重点。从秘书人员角度看,也是提高秘书自身素质,增强信息鉴别能力的要求。
关键词:博客新闻;专题;信息时代;传播优势;传播潜力;自身缺陷; 秘书工作;
麻烦再翻译一下~

March 2008, the People's Republic of the 11th National People's Congress and Chinese People's Political Consultative the 11th National Committee (two sessions) held as scheduled. This year's "two sessions" of the party's 17 largest in China's political life after another major event. The "two sessions" successful conclusion, the media in their coverage of
"Two sessions" of the demonstration. It is in the ranks of this report, we found that a widely used term - blog, blog news media as a network of reinforcements to the topic, essay, pictures and video, all manner of civilians demonstrating " two sessions, "in terms of rolling to broadcast mode, loved by the people.
Blog news, from a practical steps to show its traditional media "relay" status. Our full attention on the basis of blog, it is necessary to press for a comprehensive blog awareness. What blog with news dissemination advantages, potential