问一下四组奇怪的词语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 01:15:32
如好不容易是不容易的意思,好容易也是不容易的意思。而好热闹是很热闹的意思,好不热闹也是很热闹的意思。我觉得有趣,请高手解答。

“好喜欢”等于“好不喜欢”(很喜欢);“好热闹”等于“好不热闹”(很热闹);“好容易”等于“好不容易”(很不容易);“差点儿摔倒”等于“差点儿没摔倒”(险些儿摔倒);“解放前”等于“未解放前”(xin中国成立前)。这是语言的约定俗成。虽然用严格的逻辑眼光来分析有点说不过去,但大家都说,都懂它的意思,听的人和说的人中间毫无隔阂,站在语法的立场上,就不能不承认它是正确的。

这就是我们的语言,没什么好解释的。

中国文化可是很有特色的!

譬如“中国队大败日本队”跟“中国队大胜日本队”都是说我们赢了,这些用法从严格的语法上来讲是错的,但是这是在长久的社会进化过程中慢慢形成的,是约定俗成的,所以语法承认它。比如“晒太阳”,其实我们是“晒”的被动者,但是千百年来大家都这么说,语法也就承认了。在生活中还有很多这样的词语跟说法,你不妨留心一下,仔细琢磨,很有意思!