帮我翻译一下哈~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 12:32:39
He or she is not your friend, and you are under no obligation to volunteer any information that won’t help you.

他或她是不是你的朋友,你是没有义务主动提供任何对你有没有帮助的资料。

他,或者她,也不是你的朋友,所以你是没有义务主动的提供任何信息的,再说真若这样的话也不会对你有什么好处。

他或她不是你的朋友,你没有义务主动提供任何对你没有帮助的材料

他们不是你的朋友,提供任何将对你没有帮助信息的信息也是你的自由

我觉得是这样翻译的,因为under no obligation好像不是你没有义务这么做,而是说(你无论要做什么东西)都不会阻碍你,也就是说你(做这个东西)是你的自由

He or she is not your friend, and you are under no obligation to volunteer any information that won’t help you.
他或者她都不是你的朋友,你没有义务主动提供任何信息给他(她),这样对你没有任何帮助。(指即使你做了,也是枉然,对你没有任何帮助)

He or she is not your friend, and you are under no obligation to volunteer any information that won’t help you.
他(她)既然不是你的朋友,那么你就没有义务去志愿提供任何信息给他(她),因为这样对你没有任何益处。潜含义是,他不值得你去帮他,因为即使你帮了他,他也不会有任何感谢的意思,于你而言,只是无用功而已。
还有Under no obligation就是指没有义务的意思,under在这里是\在...之下的意思,表示受什么影响的意思,比如Under the trend of global development,