摄影术语翻译FOR“聚焦失败”

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 16:36:11
请教聚焦失败怎么翻译,是摄影领域那个聚焦。

翻译得越简洁越好,不过前提是准确的情况下。

感谢!
大家好,不是人生的LOST FOCUS,我说过了,不是指人生的,我现在想弄个摄影博客,标题特意弄的奇怪一点而已,聚焦其实就是我们平时说的对焦。具体到此环境的“聚焦失败”,我所想表达的是,相机由于各种原因,对焦系统得不到清晰影像,从而未能自动对焦而已。大家的差别好大哦

聚焦失败:focus failed, 就像任务失败是:mission failed 一样

Fail to focus ;
Fucus has failed ;
out of fucus .

failure in focus聚焦失败
failure in focusing调焦失败

Focus lost/Lost focus: 所谓聚焦失败~就是找不到聚焦点~~镜头失去了焦点~

你去谷歌和百度上搜索这个词组你就知道了~
http://www.baidu.com/s?cl=3&wd=Focus+lost
http://www.google.com/search?hl=en&newwindow=1&q=focus+lost

其实如果你用的for指的是聚焦失败的abbr.~那么可以用下边这个~呵呵:~
Focus out of range~

就是
focusing failure

focusing failure / fail in focusing