请问国内能用原文演唱外国歌剧的声乐演员,一般其外语水平如何?还是仅局限于所唱歌词?能会话自如吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 15:13:38

水平差别较大,有的在国外学习过或在外国音乐团体工作过,水平很高,可以会话,有的只限于所唱歌词。即使是前一类人,也不可能所有国家语言都精通。因为外国歌剧有意大利文、法文、德文等多种语言。

用原文演唱歌剧曲目和外语水平没有必然联系。意大利语的发音,比英语规律得多,许多歌唱家只是懂得其发音规律,并且发音标准,而不会说意大利语,也不懂语法。
意大利、法国、德国、俄罗斯都出现过著名的歌剧创作家,他们的剧目常常需要原文演唱,如果需要精通这么多语言的话,歌唱家也太难当了。

这个,因人而异吧?有的人拥有几国语言的功底也很常见,但是一般来说还是仅仅局限在唱词上,不过即使如此演唱者也必须具备初级的外国语水平,至少发音不能出错。

应该是局限于所唱歌词