读万卷书不如行万里路 日文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 00:55:56
如题 谢谢

万巻の书を読むは万里の路を行くにしかず。

1. 读万卷书不如行万里路

万巻の书を読むは万里の路を行くに如かず
(まんかんの しょを よむは ばんりの みちを いくに しかず)

2. 读万卷书 行万里路

万巻の书を読み、 万里の路を行く
(まんかんの しょを よみ ばんりの みちを いく)

读万卷书不如行万里路
万巻の书を読んで万里を行くほうがいいです

万巻の本を読むより、万里の道を歩いた方がましだ。
这样改一下好像更好。

なるほど!
いいね。