需要翻译 这段英文 急 谢谢大家

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 14:09:44
Copyright Protection

Copyright protection is above all one of the means of promoting ,enriching and disseminating the national cultural heritage. A country’s development depends to a very great extent on the creativity of its people and encouragement of individual creativity .
Copyright constitutes an essential element in the development process. Experience has shown that the enrichment of the national cultural heritage depends directly on the level of protection afforded to literary and artistic works. The greater the number of a country’s intellectual creations, the higher its renown; the greater number of productions in literature and the arts, the more numerous their so-called “auxiliaries” (the performers, producers of phonograms and broadcasting organizations) in the book, record and entertainment industries ; and indeed ,in the final analysis, encouragement of intellectual creation is one of the basic prerequisites of all social, economic and cultural developmen

版权保护是首先其中一手段促进,丰富和传播全国文化遗产。 country’s发展在非常了不起的一定程度上取决于它的人民单独创造性的创造性和鼓励。
Copyright在发展过程中构成一个根本元素。 经验表示,全国文化遗产的充实取决于直接地保护的水平能文艺和艺术性的工作。 越伟大country’s智力创作的数量,高它的名声; 生产的更加了不起的数量在文学和艺术的,众多他们所谓的“auxiliaries” (唱片的执行者、生产商和广播组织)在书,纪录和娱乐业; 并且的确,归根到底,智力创作的鼓励是其中一个所有社会,经济和文化发展基本的前提。
Legislation可能提供保护在传播帮助的这样工作的不仅智力劳动的创作者,而且辅助,关于他们的自身正义感。 因为其中一些的文化成就国家在他们的民间传说的不同的创作没有小措施、表现、录音和广播包括,智力创作者的这些辅助的保护也是重要性对发展中国家。 当发展中国家经常是需要外文图书,特别是在科学领域,技术、教育和研究时,他们可能为世界提供每他们的全国文化遗产丰盈,可以被保护,在版权立法框架里,通过这些辅助权利保护或相关(或邻居)权利,当他们叫。 法律的Adoption是第一步。 法律的实用价值取决于它有效和高效率的应用。 这可以通过适当的作者组织authors’费的安装汇集和发行达到。 复制权,如果有效地实施,作为刺激对作者和他们的代理人(出版者)创造和传播知识。 它是社会必须必要接受的事它是否希望鼓励智力创造性,一般来说,保证科学,艺术的进展和知识促进产业使用authors’works和使它可能分布这样工作以在感兴趣的人之中最宽的可能的圈子的组织的方式。