帮我翻译一个超长的英文句子?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 06:45:43
This document describes the process to provide,in a sustainable manner,objective data on the actual progress of a project to support management's ability to understand and communicate project and product status.
我是学做软件的,可面对的材料全是英文的,请大家帮我翻译一下上面的句子,如果翻译准确,必送高分,以示重谢!
注意:不要使用软件或网站翻译,要人工翻译!!

This document describes the process to provide,in a sustainable manner,objective data on the actual progress of a project to support management's ability to understand and communicate project and product status.

简单的拆开看,This document describes the process,该文档描述了一个进程。

to provide,in a sustainable manner,objective data on the actual progress of a project,该进程是为项目运行提供可持续的对象数据

to support management's ability to understand and communicate project and product status. 目的是提高处理能力和理解并联系起项
目与产品状态

合起来就是:本文通过描述了一个为项目运行提供可持续对象数据的进程。目的是提高处理能力以便更好的了解并联系起项目与产品状态间的
关系。

这个文件描述了程序,以提供一种可持续的方式,客观的数据,对实际进展的一个项目,以支持管理的能力,了解和沟通,项目和产品的地位。
这个文件描述了程序,以提供一种可持续的方式,客观的数据,对实际进展的一个项目,以支持管理的能力,了解和沟通,项目和产品的地位。

这个文件描述了程序,以提供一种可持续的方式,客观的数据,对实际进展的一个项目,以支持管理的能力,了解和沟通,项目和产品的地位。

本文描述过程提供,以能承受的方式,客观数据在支持管理的能力的项目的实际进展了解和传达项目和产品状态。

This document describes the process to provide,in a sustainable manner,objective data on the act