心のカギ歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 01:00:09
舞い踊る 木枯らしの中…
maiodoru kogarashinonaka

进んでいく日々の奥で 时々立ち止まりたくなる
susundeikuhibinookude tokidokitachitomaritakunaru
自分で见つけた“心のカギ”
jibundemitsukita kokoronoKAKI
静かに开けよう 明日へと続くため
shizukanihirakeyou asu(ashita)etotsuzukutame

舞い踊る木枯らしの中 ゆっくり颜を上げて 笑って
maiodorukikurashinonaka yukkuriekaowoagede waratte
前へと 一歩ずつ歩きたいから
maeeto ipozutsuarukitaikara
そう、羽ばたけるように¨
sou habatakeruyouni

手のひらに乗った枯れ叶が 私にそっと语りかける
tenohiraninottakorehaga watashinisottogatarikakeru
谁の心にも眠っている
darenokokoronimo nemutteiru
明日へつながる“心のカギ”がほら¨
asu(ashita)nagaru kokoronoKAKI gahora

※舞い踊る木枯らしの中 両手を思い切って広げて
maiodorukogarashinonaka ryoutewoomoikittehirogete
前へと 一歩ずつ歩き出したの
maeeto ipozutsuarukitashitano
そう、羽ばたけるように¨※
sou habatakeruyouni
(※くり返し)

舞い踊る 木枯らしの中…
maiodoru kogarashinonaka
风中摇曳的枯黄的落叶中

进んでいく日々の奥で 时々立ち止まりたくなる
susundeikuhibinookude tokidokitachitomaritakunaru
一天天随着着时光的推移, 有时想停下稍作休息.

自分で见つけた“心のカギ”
jibundemitsukita kokoronoKAKI
自己发现了一把'心的钥匙'

静かに开けよう 明日へと続くため
shizukanihirakeyou asu(ashita)etotsuzukutame
轻轻开启通向明天的路.

舞い踊る木枯らしの中 ゆっくり颜を上げて 笑って
maiodorukikurashinonaka yukkuriekaowoagede waratte
风中摇曳的枯黄的枝叶中仰起笑脸

前へと 一歩ずつ歩きたいから
maeeto ipozutsuarukitaikara
前行, 一步一个脚印的前行.

そう、羽ばたけるように¨
sou habatakeruyouni
是的, 就象生出羽毛那样

手のひらに乗った枯れ叶が 私にそっと语りかける
tenohiraninottakorehaga watashinisottogatarikakeru
手中捧起的落叶对我轻轻诉说

谁の心にも眠っている
darenokokoronimo nemutteiru
每个人的心中都有一个沉睡的

明日へつながる“心のカギ”がほら¨
asu(ashita)nagaru kokoronoKAKI gahora
能开启明天的'心饿要是'

※舞い踊る木枯らしの中 両手を思い切って広げて
maiodorukogarashinonaka ryoutewoomo