请帮忙准确翻译一下歌词。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 19:00:38
もう戻ることはない 戻るはずもない "最后だよ"とそっとつぶやく
二度と逢えないのなら 本当に忘れたいよ あふれでる思いのすべてを
笑いたい时は いつも仆を泣かせてしまうから そして仆の心が动かなくなる
逢いたいと思うたび 仆はボロボロに伤つく 忘れよう 忘れたい 忘れられない

知らなかったよ 爱することが こんなに苦しいなんて
大概知道意思,但是不准确,希望能找到准确的翻译,谢谢~

我也应该回到自己的回归"顶后" 。轻轻mutter和
逢哦,没有再次,如果你们真的认为所有afurederu忘只。
笑我想时仆始终是祸根仆远离心脏,而我将失去动
我觉得每次心中逢我不想忘只想忘了采取一个难忘的伤

我不知道它是如此的痛苦i爱(这是尽我最大的努力了!)