日语“头2日”怎么读?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 18:38:14
原句是:3连休の头2日はほとんど寝て过ごしましたが~
你说给日本人听,看他们能听懂么?

能懂的。真的。不信你就说个试试呀。

あたまふつか

日语的あたま这个词也有表示开头的意思,比如说贷款的头金,故事的开头也用[头],等等。

あたまふつか这个说法,虽然从书本上找不到根据,但是不管有没有这个说法,口语这么说是肯定能沟通得了的。

あたまふつか

能,日本人就是这么说的

多简单

初めの二日
最初の二日

“头2日”读あたまふつか。就是:前两天/头两天

あたま是头,但,指人体器官。
3连休の初めのふつか
外教听懂了

三(さん)连休(れんきゅう)の头(あたま)二日(ふつか)はほとんど寝(ね)て过(す)ごしましたが
参见下面自动标注假名的网址!
http://www.hiragana.jp/reading/

日本人能不能听懂!你去日本google搜索这个词,能查到这个用法,所以这样正确!