She gazed in wonder,seeing snow for the first time.中的seeing为什么不是saw?为什么要加“for”?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 21:23:58

the first time相当连词,可引导时间状语从句;

for the first time,在句中只能作状语,“作为第一次”。
至于第二分句 --snow for the first time 缺主语 故是seeing
如果是saw 则是个宾语了 那么句子成分就不完整了

1.she gazed in wonder 是说她当时的动作。而后面的seeing snow for the first time 表示当时的状态,是持续的,可以理解为状语.

2.第一次做某事:do sth for the first time.

【解答】:
She gazed in wonder,seeing snow for the first time.中的seeing为什么不是saw?为什么要加“for”?

1,这句话中She gazed in wonder已经是一个完整的句子,若将seeing换为saw,那这句话就有两个谓语动词,不符合英文的语法。
2,for the first time是一个习惯用法,意思是第一次。没有什么可以讲的,记住就好了。