help翻译:现在想来,当初任着你的性子,让你出去是种错误。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/01 21:01:03
现在想来,当初任着你的性子,让你出去是种错误。
===========
以非常懊悔的心情,讲上面的一句话,英语该怎么说。谢谢!
补充:当时我女友很向往深圳,我本不愿意让她去,可她很任性,我就同意了,现在,很想她,很痛苦。所以,“现在想来,当初任着你的性子,让你出去是种错误”

Look into the past, It was unwise to indulge you and let you go.

顺便好奇一下,给深圳的女朋友写信还用英文?

Now I really think it's such a mistake to let you help yourself to doing anything.

As I can see now ,it's really a mistake to let you go out as you like .