英语:country ,nation 在表示国家的时候的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 13:38:39
谢谢啦

country, nation
两者都可译为“国家”,但含义不同。

country 指国家时,侧重疆土或人口, 又作“乡下”讲。如:
China is a socialist country.
中国是一个社会主义国家。

nation指国家时,侧重民族。如:
The whole nation is /are rejoicing.
举国欢腾。

nation比较正式

country, nation, state
三者都可译为“国家”,但含义不同。
country 指国家时,侧重疆土或人口, 又作“乡下”讲。如:
China is a socialist country.
中国是一个社会主义国家。
nation指国家时,侧重民族。如:
The whole nation is /are rejoicing.
举国欢腾。
state 指国家时,侧重政体、政府,也可指组成国家的“州”。如:
France is one of the member states of the ELL.
法国是欧洲联盟成员国之一。

country侧重客观,nation侧重人文。

nation的侧重点为“(在同一政权下)集中统治的一群人”
country的侧重点是这群人所在的地域或全部人口

chain